lNote: The names are retained in traditional Chinese characters as the RAWs Iâm translating from are in traditional Chinese and it also makes it easier for me when Iâm translating. The new vocabulary terms on the other hand are in simplified Chinese.Characters Shown / Mentioned in this Chapter:
èççć
â Ye LiLi er â Main Female Protagonist â first di daughter of the Ye family, but the third child in the family.
æž
é â Qing Shuang â Ye Liâs yatou
ćźçćźćçćąšäżźć ŻÂ â Ding w.a.n.gDing guow.a.n.g Mo Xiu Yao â Imperial Prince Ding of the highest rank
é»ç 湚æŻé»Â â Li w.a.n.g  Mo Jing Li â Imperial Prince Li
èè怫äșșèèć€Șć€Ș â Ye laofuren Ye laotaitai â Ye Liâs grandmother from her fatherâs sidethe old madam of the family
ćŸæ° â Xu shi â Ye Liâs mother
çæ°ç怫äșș â w.a.n.g shi w.a.n.g furen â the current main wife of Ye Shangshu and current zhumu of the household
(è怫äșș â Ye furen â can refer to either Xu shi or w.a.n.g shi)
èç©ç©ć
â Ye Ying Ying er â 4th daughter in the family
Imperial Family Members & Subjects:
èłąæć€ȘćŠ â Xian Zhao taifei â An imperial concubine of the previous emperor
Bold - Names of people, placesItalic - Chinese terms in pinyinUnderline - Unknown
Chapter 12: Xian Zhao taifei
Xian Zhao taifei[1] was Li w.a.n.g[2] fuâs[3] current zhumu[4] in charge of the household, but wasnât Li w.a.n.g Mo Jing Liâs biological mother. Mo Jing Li and the current emperor were both born from the same empress dowager, whereas Xian Zhao taifei was the empress dowagerâs tangmei[5]. These two people entered the palace pretty much at the same time, but they werenât like any of the other imperial concubines who generally fought both out in the open and in secret. On the contrary, they had protected each other throughout a lifetime.
Xian Zhao taifei originally had a daughter, Princess Lin An, who already married Generalissimo Zhen Guo several years ago and followed Generalissimo Zhen Guo when he was stationed at the border, whereas Xian Zhao taifei followed Li w.a.n.g in leaving the palace to be looked after. Actually it was also because the empress dowager was worried about this own child of hers living alone outside the palace, so she requested Xian Zhao taifei to look after him.
Ye Li changed her clothes and followed the housekeeper woman and arrived at Ye laofurenâs[6]Â Rong Le Hall where it was currently happy and harmonious inside. Ye laofuren accompanied Xian Zhao taifei in sitting, w.a.n.g shi[7] naturally brought Ye Ying along as she accompanied her at the side, and in addition there were also some ladies who appeared to be of n.o.ble status sitting on the lower side.
What astonished Ye Li the most was that Mo Jing Li was actually also sitting at the taifeiâs lower side. Distracted for a moment, Ye Li only then vaguely remembered that the way this world treated male-female interactions in ancient times wasnât as rigorous as she had heard in her previous life. Moreover, there wasnât a rule that men and women couldnât meet in person before their marriage. Of course the sons and xiaojie[8] of influential families meeting with their fiancĂ©s still needed to be accompanied by their yatou[9] and momo[10]. If it werenât like this, how else would Ye Ying have the opportunity to fool around with Mo Jing Li?
âThis female subject[a] pays respect to taifei niangniang [11], pays respect to His Highness Li w.a.n.g. Greetings to zumu[12]. This younger generation greets every one of the furen[13].â
The temperament of the upper-cla.s.s woman sitting upright at the head was n.o.ble and dignified, her pair of phoenix eyes (upturned eyes) slightly raised.
Phoenix eyes (ć€çŒ â fengyan)
Although time has pa.s.sed, but she had taken excellent care of her face and one couldnât see even the slightest wrinkle. This Xian Zhao taifei didnât count as being exceedingly beautiful, but wins in terms of having a magnificent flavour that makes people canât help but hang around.
âLaofuren, this is third xiaojie?â Taifei looked at Ye Li and turned towards Ye laofuren to ask.
Ye laofuren smiled apologetically and said, âReplying to taifei, this indeed is that third yatou of mine.â
Taifei nodded and smiled, saying, âSuch a vividly good child, itâs just a pityâŠitâs our Li er[14] (Li w.a.n.g) who doesnât have good fortune.â Taifei pulled Ye Li over right in front of her to give praise, easily taking an ice type of jade bangle off her wrist and putting it on Ye Liâs hand, causing the eyes of Ye Ying who was standing next to w.a.n.g shi to turn gloomy.
Ice type of jade bangle â ć°ç§çéŻć
This taifeiâs bangleâhow could Ye Li dare to receive it; she promptly declined and said, âMany thanks for taifeiâs praise, such a precious object is only compatible for taifei to wear. Ye Li doesnât dare receive taifeiâs magnanimous favour.â
Taifei held onto the bangle that she wanted to take off her hand and pretended to be angry, saying, âYou yatou, is it possible that you despise this bangle of mine? This bangle was actually bestowed to me originally by the previous emperor, I have gotten old already so itâs you young people who would look good in wearing it. I would also be happy in my heart.â
The person even said it was bestowed by the previous emperor; if she continued to decline, wouldnât it mean despising the previous emperorâs things? Ye Li only then decided to drop it, paying respects in good manner and shallowly smiling as she said, âThanking taifei for the reward, this female subject will definitely carefully take good care of taifeiâs gift.â
Taifei seemed to be very satisfied towards Ye Liâs behaviour, nodding her head with a smile on her face and only then let go of Ye Li. Ye Li then walked over to stand alongside Ye Ying behind w.a.n.g shi, well-behaved.
Seeing Ye Li, the furen present who came together with taifei were all somewhat surprised on the inside. The Ye third xiaojieâs reputation inside the capital can be said to be almost as famous as that of the number one beauty Ye Ying. Itâs just that one had all talent, looks, and virtue, and the other had no talent, no looks, and no virtue; hearing this, it was practically impossible for people to believe that they were from one family.
But this Ye third xiaojie was also a weird person, all this time she had rarely partic.i.p.ated in the gatherings of the capitalâs well-bred young ladies; to outsiders, it was only said that ever since the Ye familyâs da furen[15] pa.s.sed away, the third xiaojieâs body had constantly been unwell. Today once again seeing the Ye third xiaojieâs exquisitely clear and elegant appearance, her graceful style of conversation and her magnanimous manners, it faintly reminded people of the graceful bearing of the Ye furen who came from the prestigious Xu clan that year.
How could it be spread around that this kind of lady was so unbearable? Not just talking about gratuitously losing such a good marriage with Li w.a.n.g, she was even bestowed to Ding w.a.n.gâthis lifetime could be considered to be ruined.
((This translation is brought to you by ))
Ye Li respectfully stood behind w.a.n.g shi, not even noticing in the slightest bit how Mo Jing Li had been staring at her gloomily and with his face sunk ever since she walked in. Only listening to everyone accompanying taifei in saying words of praise on one hand and on the other, staring at the sparkling and translucent jade bangle on her hand, her thoughts moving at lightning speed.
If one were to say it was because the taifei liked her or felt guilty due to Li w.a.n.g breaking off the engagement and so gifted her a remnant of the previous emperorâdonât say that she doesnât believe it, even the other people present wouldnât believe it. Not to mention, just now taifei even nonchalantly mentioned Li w.a.n.g; right now Ye Ying and Mo Jing Li were presentâclearly it was most likely that she wanted her to be embarra.s.sed. Then what was this pretense of a gesture of taifeiâs supposed to mean?
âUs laotaipo[16] will be here talking, you young people will surely find it very dull. It would be better if third xiaojie and fourth xiaojie were to take Li er (Li w.a.n.g) outside for a stroll.â Xian Zhao taifei suddenly changed the topic, laughing cheerfully yet gently as she said it.
Hearing this, both w.a.n.g shi and Ye Yingâs faces stiffened. Ye laofuren was also stunned, but very quickly recomposed herself and smiled as she said, âWhat taifei said is right. Itâs this old self who have thought things inconsiderately and allowed Li w.a.n.g to waste time by accompanying us. Ying er, Li erâŠâŠâ
Ye Liâs heart jumped, she took a step forward and smiled towards Ye laofuren, saying, âZumu, fourth younger sister and His Highness Li w.a.n.g are harmonious with one another and so naturally would find it hard to avoid feelings of longing for each other, Li er certainly darenât go be a big crimson lantern to annoy them to the point of getting fed up for no reason.â Finished speaking, she even stuck her little tongue out at Ye laofuren to make a grimace; the typical look of a young daughter acting lovable and silly causing laofuren and w.a.n.g shi who were used to seeing Ye Liâs tranquil and calm appearance to be somewhat unable to recompose themselves. Ye Ying immediately turned very red at the words. .h.i.tting the mark at what she was thinking about, staring wide-eyed at Ye Li and then bashfully and timidly stealing a glance at Mo Jing Li, her beautiful smiling face somewhat carrying an unparalleled flushed glamour.
When Mo Jing Li heard Ye Liâs words, his complexion turned even more unsightly as he gave out a cold humph and stood up to say to Ye Li, âItâs good that you have self-knowledge!â
Ye Liâs eyebrow raised at the tip, smiling as before without changing her smile and narrowed her eyes, saying, âYour Highness, how did you come up with such words? Iâm indeed a very tactful person. How could I disturb fourth younger sister and meifu[17] from getting along? Me ah, Iâd better stay behind and accompany zumu and taifei, as well as the furen. This female subject admires taifeiâs style, I still beg taifei not to despise me.â
Taifei looked profoundly at Ye Li and smiled, saying, âSince it is like this, Li er shall stay behind then.â
Mo Jing Li humphed and bringing Ye Ying, went out. Ye Ying was naturally happy from the bottom of her heart as she followed after this Mo Jing Li. Seeing this scene before her eyes, taifeiâs eyebrows wrinkled un.o.btrusively then very quickly smoothened out as she continued to talk with Ye laofuren.
Ye Li was all kinds of bored as she helplessly continue to stand behind w.a.n.g shi, listening to the capitalâs upper cla.s.s ladies chattering on one hand and on the other, picking out some chapters from the âArt of Warâ to recite twice in her mindâa habit that was developed in her previous life.
In Ye Liâs previous life, she was from an influential military family; her zengzufu[18] had a poverty-stricken background who took part in Chinaâs War of Resistance against j.a.pan (1937-1945), frankly speaking he could be counted as a crude person. And this crude person in the end was precisely how others described him to be a crude person[b], so it was from the start of Ye Liâs fatherâs generation that they were brought up in the direction according to Confucianism.
Laoyeziâs[19] biggest hobby was punishing the younger generations in the family to recite from memory, moreover they were all from semi-incomprehensible kinds of ancient books. The younger generation children in the family couldnât stand doing over and over again what was basically comparatively far from a school exam; during the holidays, even if you beat them to death they wouldnât want to come home. But after doing it again and again for more than ten years, it still allowed the younger generations to benefit from it.
All the furen present were the kind of figures who had head and face (meaning they had prominence as well as reputation) inside the capital; although they showed an appropriate expression on their faces as they chattered, they didnât at all neglect Ye Li who was standing behind w.a.n.g shi. The more they saw the more they felt that this third xiaojie was different from what was said in the rumours. No matter what they talked about, this xiaojieâs face didnât show an expression with the slightest amount of inquisitiveness or astonishment. Even when bringing up the subject of Li w.a.n.g and Ye fourth xiaojieâs wedding, there still wasnât the slightest grievance or resentment.
No matter if there truly wasnât or that she was pretending to not have any, it was enough for them to understand since long ago that a person whose nature couldnât be seen had ability. This kind of âremaining indifferent whether favoured or disgracedââdonât just say a woman from the boudoir (refers to a woman still waiting to get married), even among the men there also werenât many who were able to do it.
âSpeaking of which, usually it is very rare to see third xiaojie in the capital. I donât know if third xiaojie will perhaps be joining this yearâs Hundred Flowers Event?â Ye Li had been silently reciting a book when a furen suddenly asked a question.
Not waiting for Ye Li to answer, Ye laofuren smiled and said, âIn these two years, Li erâs health is much better. She is naturally going to attend it this year.â
Laofuren naturally understood w.a.n.g shiâs intentions for not allowing Ye Li to attend previously, but now the two yatouâs marriages are already fixed. If they once again didnât allow Ye Li to partic.i.p.ate, the sentiment and reasoning wouldnât at all be justified. Although she regarded Ye Ying as somewhat more important, the shrewd Ye laofuren also didnât plan on allowing this sunnu[20] who was on the verge of becoming Ding w.a.n.gfei[21] to become bitterly disappointed with the Ye family.
Glossary:Taifei (ć€ȘćŠ â imperial concubine of the previous emperor)w.a.n.g (ç â imperial prince)Fu (ćș â official residence / family residence compound / household / term for family and home put together)Zhumu (äž»æŻ â owner âmotherâ / mother in charge of the household)Tangmei (ć ćŠč â paternal uncle's daughter younger than one's self / paternal female younger cousin)Laofuren (è怫äșș â old madam / t.i.tle for the mother of a n.o.ble or an official)Shi (æ° â clan name / maiden surname)Xiaojie (ć°ć§ â Young miss / lady)Yatou (䞫怎 â young maidservant / young girl)Momo (揀揀 â old maid / wet nurse)Niangniang (ćšćš â term meaning âmotherâ but is used when addressing the empress, concubine, female royal, etc. by someone of lower rank)Zumu (ç„æŻ â respectful or intimate way of addressing grandmother)Furen (怫äșș â lady or madam of the house / wife)Er (ćż â term of endearment for oneâs child / child)Da furen (性怫äșș â  eldest/main/chief/superior wife/lady/madam)Laotaipo (èć€Șć© â term for old woman that can also sometimes be used contemptuously or in mockery)Meifu (ćŠč怫 â younger sisterâs husband)Zengzufu (æŸç„ç¶ â father's father's father / paternal great grandfather)Laoyezi (èçșć â my (you etc) old father / polite appellation for an elderly male)Sunnu (ć«ć„ł â granddaughter)w.a.n.gfei (çćŠ â consort princess / wife of an imperial prince or âç â w.a.n.gâ)More Info