Chapter 32: The report of the secretary Ema
OMG My head! This chapter⊠this ONE chapter was hell.
Just with the name you can tell that this chapter is explanations, explanations in their purest sense. Translating those give me terrible headaches >_O!
Anyways, the people coming here are increasing by the day, that makes me happy :D!
Tomoe hasnât gotten in touch with me.
Last night I certainly drank too much so I wasnât able to contact her. But for her to not have any contact as well, makes me a bit worried.
An âinvestigationâ that I have asked for was a happy happening for her. However, from her flaming passion I felt something else as well.
âAnyways, the buildings are made at an incredible pace huhâ (Makoto)
I make a monologue half in admiration and half in shock.
Even though I got the raw materials 3 weeks ago.
In that whole area my house was already being built.
From the way the parts like the pillars and walls are assembled here and there, I can tell that itâs going smoothly.
The problem is that itâs huge. Arenât they making it in a crazy size? I was planning for it to be a building like the ones I see in Tsige but, the one that is being made right now is, honestly, on a whole different level.
What they were building in front of me was like a government office building. As expected, it wonât be a multistory building but, itâs pretty big.
I want you to think like this.
The general population in here is approximately in the several hundred.
Thinking about the number of people that are being used to make this place and the manual labor, I just canât laugh.
âYeah, itâs max priority after all!â (Ema)
Ema-san is following Mio and me. I donât know if itâs because the highland orc lady has high communication skills or because she adapts fast, but she is a person that moves busily between the many races here.
It would give me more peace of mind if they just left this half made place for later and concentrated on stabilizing the livelihood of everyone here.
âEma-san, you can leave my house for later so itâs okay to have the dwarfs-san, lizards-san, cherub-sans* and the various others to do the urgent jobs firstâ (Makoto)
âI am also suggesting that. We havenât decided on where the genuine city will be made so the only work that we can do together is this one-desu yoâ (Ema)
She explains it to me while smiling. I could see anger in that smile but it must be my imagination. I havenât done anything that could anger anyone after all.
âWhen this is done Waka-sama can have a place to live and we can use it as a temporal place for meetings so there is no need to worryâ (Ema)
So thatâs how it is. Then it should be fine. I will just gratefully let them construct it.
She is a really well-made person. Regarding Asora I should ask Ema-san instead of Tomoe. Seriously.
âI see, I gladly welcome you all so use it as much as you guys want okay? For meetings or assemblies or anything of the sort. By the way, Tomoe is?â (Makoto)
âTomoe-sama said that she would investigate the vegetation and present condition of Asora and has gone by herself for a few days already. There some things that I was curious about, so she is investigating those as wellâ (Ema)
With a bit of reserve, Ema-san tells me about the movements of Tomoe.
âThings you are curious about huh. Ema, youâŠâ (Makoto)
Suddenly calling me out, I unintentionally responded with a âyesâ. I still have the common sense of my previous world carved in me. I still have remnants of the moments when Sensei called me out like that.
âPlease stop using polite manner to talk with us. Even if you have to force yourself, please talk with us in a normal way!â (Ema)
Well, I am the type that uses polite manner a lot though⊠To force myself to do it normally, I somehow donât understand the meaning of it.
Muu. Is it because these guys are people that live in a world that one of my followers made and I am an existence that is above that person?
Do mamonos place more importance in the positions compared to human beings?
âI will be careful from n- I will do my bestâ (Makoto)
Letâs get used to it as time goes on. I canât just change with the flip of a switch after all.
âAnd so, Ema-san. You said there were things you were curious about, I want to hear the details. Also, a report of these few days, short version pleaseâ (Makoto)
It must be because I changed my way of speaking, she seemed a bit happier. It seems that Ema-sanâs temper has gotten better.
Just like a few moments ago, she reported me in a secretary-like manner.
âThen, I will begin by reporting you of the events until now. First of all, about the living environment, there is no problem with any race regarding this. Thanks to the transfer of Tomoe-sama we have houses so, the things that would cause worries like collapses or deterioration, in the present we have no such situations. About the place to live, there are no real problems and we have finished dividing the areasâ (Ema)
The transfer of Tomoe huh. That is certainly convenient. Since I didnât have a house in the first place I had to live in a tent but, the races that came later have come here with their whole settlement so there were no problems with the place to live and the things to wear. In the time of the migration we had them take out their household belongings but that is in case the place collapses.
âThe Arkes said that they would mind about their own dwellings in the forest and mountains. We and the Lizard race are both helping in regards to that so there is no problem. They watch from there and are able to look at every direction so they are helping in the examination of the circumferenceâ (Ema)
âYeah, I have received reports from those kids. They are putting in order the flora and fauna that they find-desu waâ (Mio)
Mio complements. The Arkes are Mioâs kin, or more like, a parent child relationship. It seems that the reports come to Mio first.
âIn terms of individual strength they are the highest ones so, for them to do the survey of the surroundings is trustworthy. We should go to thank them later, right Mio?â (Makoto)
âSuch generous words, thank you very much Waka-sama. Those kids will also be happy-desu waâ (Mio)
âThey are a real help. Itâs a terrain that has appeared after Mio came but, there are no problems in the present survey. The faraway forest has quite the distance so there havenât been any surveys on it yet. The environment also, most of the things in here coincide with the information we have received from Tomoe-sama and Waka-sama. The arrangements of these are being done by us but I am thinking of doing that after the house is made. Is that okay?â (Ema)
âOf course, I donât mind. And the dwarfs?â (Makoto)
âMost of them are at the residences or in the various racesâ village repairing or making tools. A portion of the superior blacksmiths are sacrificing their own sleeping time in order to create the equipment and goods that Waka-sama, Tomoe-sama and Mio-sama will be usingâ (Ema)
I see, they did say something about presenting me equipment before. I received arrows so I thought those were what they were referring to but, it seems that wasnât it. That means that the iron ribbed fan and kimono of Mio are just temporal things?
âFinally, about the Mist Lizards, the guarding of the various settlements and the pioneering of places that can be used as agricultural land as well as raw materials. We are also leaving them in charge of the supplying of food. We are regulating it so the work is progressing extraordinarily wellâ (Ema)
Hoho~ not only are they pure military power but they can even pioneer and gather raw materials huh. âA civil official that can serve wellâ or something like that. However, they are in a phase where they are already thinking about agricultural land huh. Itâs not like I feel that the scope of the duties are a bit too spread out but.
Contrary to human beings, they have a talent in one area and on top of that they are using the right person in the right place so, itâs no surprise that itâs going well. But to spread out the work so much, I feel like in the current situation we will end up with a lack of hands no matter what.
From what I have heard in the report, I feel like asking the people to drop the pace in the construction of my house and concentrate on the other things. Also, there is one thing that was left out from the report.
âI feel like there is clearly not enough hands thoughâ (Makoto)
I ask without restrain. There is no point if they are pushing themselves after all.
âYou are right, that was one of the problems I was going to report after. The scale of the other works are still small so it isnât a problem about the numbers but a problem of the quality thoughâ (Ema)
Oh? For things like cultivating new land and pioneering, they give me the impression that the more the better but, is that not how it is?
In the surveying also, I think that numbers are strength though.
âIn things like pioneering and cultivating new land, I think that numbers are more important though?â (Makoto)
âIf itâs about spreading without thinking then yes. But right now we are in a test-like period so we are giving priority to the order and procedure of the settlements. The most important thing right now is to obtain talents that can grasp and understand the data gatheredâ (Ema)
âAnd you are saying?â (Makoto)
âThe information of Waka-sama is written in a language that we donât understand so, at occasional times we are advancing while confirming with Tomoe-sama but itâs a difficult voyage. Since a few days ago Tomoe-sama hasnât been here so, from the various races there have been a lot of reports saying âwhat is this?â piling up without being able to resolve~â (Ema)
âI only know a bit of it soâŠâ, is what Ema-san said and looked at me. I understand the meaning of her gaze. Expectation. âIf you are here then act as a dictionaryâ, is what she must be trying to say.
Tomoe, did you run away in the middle of it?!
I see, I was forgetting it. I can speak it but the real language in itself is still Japanese. In my memories itâs all spoken in Japanese so I have written it that way too. Well, for the orcs and lizards itâs obvious that they wonât make any progress seeing that.
Or more like, Tomoe who understands it, is amazing. It is true that people learn faster when itâs something they like⊠how fearsome is history drama. Was it you who taught Tomoe Japanese in such a short time?
But itâs not like that Tomoe understands it completely, and to always use her as a replacement for a dictionary would obviously make her explode at some point⊠Well I donât know if she exploded and escaped though.
âThe reading comprehension of written characters huh. Certainly, in that respect, no matter how many you have, it would be of no help. But even if I say that, there is no way I can be here the whole time. I will think about it. Anything else?â (Makoto)
For now I will escape. I canât go teaching Japanese lessons for a whole day after all.
âAfter that, there is the âseasonsâ that Waka-sama mentioned before butâŠâ (Ema)
âAh, âthis is an easy place to live in as just like springâ, is what you are trying to say right?â (Makoto)
â⊠Well, it seems that it has been repeatedly changing lately. It suddenly becomes hotter, suddenly becomes cooler, of course, itâs a lot lenient than the times in the wasteland but since it changes without previous notice it is causing a bit of problems. Last week it even snowed. Are seasons something that change by the day?â (Ema)
Right now it feels like a normal spring closing in to summer. Itâs cleared up and has a gentle breeze blowing. Itâs a peerless place to live in.
If with this it snows tomorrow, then it would certainly be troublesome. There must be some reason for it so we should investigate it. Maybe I should find Tomoe and make her do it. No, wouldnât it be better if I have Mio help here as well?
âNo, seasons are something that run in a cycle. This is quite the strange thing. There are still a lot of things that we donât understand in Asora huhâ (Makoto)
âYeah, that is a point of worry, anyways, this is something that Tomoe-sama grumbled butâŠâ (Ema)
It doesnât sound decent.
What is it? Did she have the urge to say shaved eyebrows or something? If she doesnât restrain herself I will have her shave her own eyebrows.
âIn these 3 weeks, it seems that Asora has stopped expandingâ (Ema)
It was a serious doubt. You shocked me for a bit there.
Tomoe once told me that the expansion of Asora was still continuing and she couldnât mark a clear end point.
Thatâs why I ordered Tomoe to investigate the expansion while she was doing independent action.
You are telling that the moment I ordered this, it stopped?
Are you telling me that the actions I did before and the actions I am doing now were affecting the expansion of the place?
I donât understand. I want to think that Tomoe went to investigate that.
âIt stopped you say. It was so big that it was troubling me so it may be good butâŠâ (Makoto)
âIt would be nice if Tomoe-sama knows something about thisâ (Ema)
Tomoe you rascal, you really disappeared suddenly. To think that you didnât even get in contact with the people here. I will be doing a forced summon afterwards.
âI will leave it as, âconfirm laterâ. After that, I had asked Tomoe for one other work but, how is it going with that?â (Makoto)
Itâs something that is pretty important for me. For the treatment of the people in Asora after this and for the sake of evading the suspicion that will be directed at me.
âYeah, I donât understand the meaning that well but its proceeding smoothly. For now it is impossible to have them wandering around so we are using them as language practice partners and returning themâ (Ema)
Fumu, it seems to be going quite well. The thing that seemed to create the most problem, I feel like I was freed from a heavy burden.
âAre you letting them carry some goods?â (Makoto)
âYeah, just as you said. Centering in the food and the things they call raw material, food that will reach the town, we are giving those with the pretext of having them teach us the common language. But Waka-sama, what is it you are trying to accomplish?â (Ema)
So Ema-san still doesnât understand huh. Tomoe that frequently goes from Asora to outside surprisingly understood it but, for Ema-san that has only been here is certainly hard to comprehend.
âIn the future, at the times when we are going to take the things that are produced and yielded here to the outside, to have precedent is something quite important. That I am the only one selling it would create unnecessary prying and frictionâ (Makoto)
Thatâs right, we slip in some random adventurers and have them understand that they have no ill will, then give them things and have them return.
The adventurers that return will begin to spread rumors about a mamono land that has mysterious things.
That will become common knowledge for the merchants and if it comes to a point where they will accept the adventurers as targets of good fortune, the goods of Asora will circulate at a reasonable pace.
If I create a rotation of races that take charge of this and have them spread rumors of different towns then it will be a done deal.
The things that I am handling are objects that seem to not be from this world so, itâs better to have at least this amount of preliminary arrangement or it will become troublesome later.
After all, to take care of the problems before they occur is, in the end, the most comfortable way.
âEma-san and the highland orcs as well as the lizardmen and dwarfs, is that how you guys are shifting?â (Makoto)
âNo, the Arkes are also in it. They have memorized most of the common language after allâ (Ema)
Those half spider people, their ability is high, . As expected from Boss characters.
âThen the things that are discharged are food products, the mist lizards are ornament products, dwarfs are manufactured products, and the Arkes with the medicines they have produced. Is that how it goes?â (Makoto)
I still canât understand the Arkesâ magic medications and gold products, I have to check this out with Mio.
There should be nothing to worry about regarding the dwarfsâ products. Those stubborn craftsmen would not give someone a creation that doesnât fit the capability of people.
Well, craftsmen are troublesome in that sense though.
âYou are right, right now our magic knowledge is a bit poor. Even though I say that, the only things that the races are giving are all things that are used in daily lifeâ (Ema)
From the point of view of Ema-san, the hyumans are not equal beings. They sometimes come, moreover, they are not that strong at all, is how she must see them. Because by the time they reach this point, they are mostly exhausted.
The missions that have a single highland orc as subjugation target is already rank A so, they must be pretty strong. Of course, the ones that appear around them are normally the combat related warriors so that affects the rank as well.
In reality, Ema-san was almost killed by a Liz. If itâs about the inborn strength they may be at B-.
âThatâs good enough. That the things made here are being taken outside has a meaning in itself. When the scale of the place gets bigger itâs fine if we just increase the grade of the items slowly. I am counting on you guys to continue like thisâ (Makoto)
This will be supervised by Tomoe. In the future, letâs continue leading adventurers into this âparadiseâ as planned.
After that is⊠the language huh.
To teach Japanese is difficult. If thatâs how it is then, should I have a TV video made as a teaching material with subtitles in common language?
However⊠no matter how much Tomoe likes history dramas, her learning was way too fast. Is there a trick to it?
âI understand. We will be continuing while following the instructions of Tomoe-sama. With this, I have said all I had to sayâ (Ema)
âYeah, please do so. For a while now people have been coming here but, isnât it work? I have Mio over here so itâs fine if you go attend themâ (Makoto)
Because if people saw that I am the one she is talking to, itâs impossible for them to intrude after all.
It seems it was just as I thought, excusing herself, Ema-san left with a quick pace. Well, what a busy person huh. She really helps me a lot.
âHey, Mio. You, do you understand Japanese?â (Makoto)
âJapanese? Itâs a word I havenât heard before. I think I probably wouldnât understand itâ (Mio)
âRight. Itâs the language from my country thoughâ (Makoto)
âThen I understand it. If its conversation then I have no problemsâ (Mio)
She said it smoothly. Like if it were a matter of course!
âItâs because we have made a pact. Because it would be bad if we werenât able to communicate our will to Waka-sama after all. In the cases of ruling and slavery it is made so that the partner can understand the masterâs language. In the case of a covenant, at the time of the pact it makes it so that both sides understand their languagesâ (Mio)
So thatâs why! Or more like, Tomoe, tell me those kind of things!
Then I should leave Mio here for today. With this, the work should proceed somehow. I will visit the place of the Cherubs andâŠ
Uo?! What is it this time?!
How audacious is this voice!
O, Oh. An old man with a splendid beard is coming here accompanied with a cloud of dust. His stature is somewhere around 150 so he practically looks like a cannonball.
However, in Asora event flags stand up anywhere.
âIf it isnât the Elder-san. I am sorry that Tomoe is asking you so muchâ (Makoto)
âAra, that dwarf. This iron-ribbed fan thing, I kind of like it. This is a good productâ (Mio)
To think that Mio would show her gratitude. Umu, she is growing by the day, this hungry demon.
âNo no, to provide equipment to excelling entities, for us that is the greatest of joys. It troubles me if you thank me for that. More importantly, you have finally come here today. I will have you accompany me for a whileâ
âEh, wait a second, I was thinking about going to the Arke-sans* place thoughâ (Makoto) <TN: I donât know why he refers to Arkes here. I am sure Cherub and Arkes are written differently⊠ă·ă§ă© = Sherabu, ăąă«ă± = Aruke)
âPlease do so later! The issue here is urgent. Moreover, if we are not able to correctly measure the strength of the two of you, the creation of the equipment will never advance!â
Tomoe is rather forward about it and makes requests frequently so there are no issues in the making of things but, Mio and I have never shown our faces in the workshop after all. We should go at least once huh.
âYou have a point. Mio, letâs go to the dwarfsâ place firstâ (Makoto)
âOkay, those kids have a lot of stuff they want to ask about the things that they have found until now so I will have them gather all upâ (Mio)
Thatâs right, Arkes were living their individual lives huh. The 4 of them wandered in 4 different parts after all, and there are things I want to do at Tsige so, I canât stay here forever.
They seem to be intelligent people so I am looking forward to meet them.
Now, letâs go to the dwarfsâ workshop.